2021中國石油大學(北京)英語翻譯基礎(chǔ)研究生考試大綱

發(fā)布時間:2020-12-07 編輯:考研派小莉 推薦訪問:
2021中國石油大學(北京)英語翻譯基礎(chǔ)研究生考試大綱

2021中國石油大學(北京)英語翻譯基礎(chǔ)研究生考試大綱內(nèi)容如下,更多考研資訊請關(guān)注我們網(wǎng)站的更新!敬請收藏本站,或下載我們的考研派APP和考研派微信公眾號(里面有非常多的免費考研資源可以領(lǐng)取,有各種考研問題,也可直接加我們網(wǎng)站上的研究生學姐微信,全程免費答疑,助各位考研一臂之力,爭取早日考上理想中的研究生院校。)

2021中國石油大學(北京)英語翻譯基礎(chǔ)研究生考試大綱 正文

    英語翻譯基礎(chǔ)考試大綱
    科目名稱:英語翻譯基礎(chǔ)
    科目代碼:357
    適用專業(yè):翻譯碩士
    參考書目:
    武光軍,《新編漢英翻譯教程》,中國人民大學出版社,2018年
    穆雷,《英漢翻譯基礎(chǔ)教程》,高等教育出版社,2008年
    一、考試性質(zhì)和目的
    《英語翻譯基礎(chǔ)》作為全日制MTI入學考試的專業(yè)基礎(chǔ)課考試,旨在測試考生的基本翻譯能力,考察考生的基本語言能力和英漢互譯實踐能力是否具有MIT課程學習和論文寫作的潛質(zhì)。
    二、考試基本要求
    1.具備一定中外文化,以及政治、經(jīng)濟、法律、社會和科技等方面的基礎(chǔ)知識。
    2.具備扎實的英漢雙語基本功和較強的理解和表達能力。
    3.具備較強的英漢、漢英互譯能力和一定的翻譯速度。
    三、考試形式和內(nèi)容
    本考試主要采取主觀試題的方式,單項技能測試與綜合技能測試相結(jié)合的方法,包括常用詞語翻譯、單句翻譯和段落翻譯三個部分,滿分為150分,考試時間180分鐘(詳見附表)。
    I.詞語翻譯
    1.要求
    準確翻譯常見中英文詞語。
    2.題型
    15個漢語和15個英語時政類常用詞語分別譯成英語和漢語。
    II.句子翻譯
    1.要求
    要求考生具備英漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國和英語國家的社會、文化等背景知識;譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確,無明顯語法錯誤
    2.題型
    本部分試題共有5個獨立的英語句子和5個獨立的漢語句子。要求考生分別將其譯為漢語和英語。
    III.段落翻譯
    1.要求
    要求考生具備英漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國和英語國家的社會、文化等背景知識;譯文忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;譯文通順,用詞正確,無明顯語法錯誤;英譯漢速度每小時約250-300個英文單詞,漢譯英速度每小時約250-300個漢字。
    2.題型
    本部分試題共有一篇英文短文和一篇漢語短文,要求考生分別將其譯為漢語和英語,總翻譯量英譯漢為200-250個單詞,漢譯英為200-250個漢字。
    附:《英語翻譯基礎(chǔ)》考試一覽表
    序號題型與題量描述分值時間
    (分鐘)
    I
    詞語翻譯SectionA15個英文時政類常用詞語譯成中文。15
    30
    SectionB15個漢語時政類常用詞語譯成英文。15
    II
    句子翻譯5個獨立的英語句子和5個獨立的漢語句子。要求考生分別將其譯為漢語和英語。5040
    III
    段落翻譯一篇英文短文和一篇漢語短文,要求考生分別將其譯為漢語和英語70110
    合計150180
中國石油大學(北京)

添加中國石油大學(北京)學姐微信,或微信搜索公眾號“考研派小站”,關(guān)注[考研派小站]微信公眾號,在考研派小站微信號輸入[中國石油大學(北京)考研分數(shù)線、中國石油大學(北京)報錄比、中國石油大學(北京)考研群、中國石油大學(北京)學姐微信、中國石油大學(北京)考研真題、中國石油大學(北京)專業(yè)目錄、中國石油大學(北京)排名、中國石油大學(北京)保研、中國石油大學(北京)公眾號、中國石油大學(北京)研究生招生)]即可在手機上查看相對應中國石油大學(北京)考研信息或資源。

中國石油大學(北京)考研公眾號 考研派小站公眾號

本文來源:http://zhangjiajieline.cn/zhongguoshiyouda/cankaoshumu_390362.html

推薦閱讀